About Espoir Nova 關於櫂星國際醫療

"Espoir" is the French word for "hope," derived from the Latin word spes, which, in medieval Latin literature, was one of the three theological virtues: faith, hope, and love (fides, spes, caritas). In the Bible, as well as in the writings of theologians such as Saint Augustine and Thomas Aquinas, spes is regarded as a guiding light for the soul. Espoir often represents prayer to God, endurance in the face of fate, and a belief in the power of hope.
"Nova" comes from the Latin word novus, meaning "new." In astronomy, a nova is a star that suddenly becomes visible in the night sky, symbolizing new beginnings, hope, transformation, radiance, and rebirth.
Therefore, Espoir Nova aspires to become a "star of hope" for patients in need of medical care. Through cross-disciplinary medical services, it aims to bring Taiwan's outstanding medical expertise to the world, allowing more patients to receive timely treatment. It seeks to be a light in the darkness, offering a cure for illness and a new beginning for patients and their lives. This is also our ultimate goal: international medical care that transcends national boundaries.
Espoir 為法文之「希望」 ,源自於在中世紀拉丁文文獻中,「spes」是「信、望、愛」(fides, spes, caritas)三大德行之一。在《聖經》及聖奧古斯丁、托馬斯·阿奎那等神學家著作中,spes被視為靈魂的指路明燈。而espoir常代表對對神的祈求,對命運的忍耐,以及相信希望的力量。
Nova 源自拉丁語 novus,意思是「新的」。在天文上的定義 Nova(新星) 是一種突如其來在夜空中亮起的新天體,也帶來了象徵意義諸如新誕生、希望、轉變、光芒、與重生。
因此,Espoir Nova希望能成為許多需要醫療的病患的「希望之星」,以跨界醫療為手段,將優秀的台灣醫療專科推向世界,讓更多有需求的病人能夠迅速得到醫治,為病患帶來黑暗中的光亮,得到疾病的解藥,並希望病人能痊癒,人生也有了新的開始。這也促成了我們的理念: "international medical care that transcends national boundaries."
About Taiwan's Healthcare 關於台灣醫療
Taiwan's high-quality medical services and National Health Insurance system have received widespread international recognition.
-
2000 – The Economist (UK) ranked Taiwan 2nd in the world in its "World Health Rankings."
-
2005 – Nobel laureate Paul Krugman praised Taiwan's healthcare system as a successful model worth emulating by the United States. Major international media, including National Geographic, The New York Times, TIME Magazine, and CNN, have all featured Taiwan's medical achievements.
-
2007 – In the World Competitiveness Report by IMD (International Institute for Management Development) in Switzerland, Taiwan's healthcare infrastructure was ranked 13th among 55 countries.
-
2014 – The Richest ranked Taiwan #1 in the world for healthcare services.
-
2018 – A study by Bloomberg ranked Taiwan's healthcare among the top ten most efficient systems globally.
臺灣優質之醫療服務獲得全球高度肯定
- 2000 英國經濟學人雜誌「世界健康排行榜」臺灣名列全球第二
- 2005 諾貝爾獎得主克魯曼認為臺灣成功經驗值得美國參考學習,包括國家地理頻道、紐約時報、時代雜誌及CNN等國際媒體專題介紹臺灣醫療成就。
- 2007 瑞士洛桑管理學院「世界競爭力評比」,臺灣醫療保健基礎建設列全世界第13(共55國受評)
- 2014 The Richest 將臺灣評比為國際第一名的醫療照護
- 2018 美國彭博社研究顯示,台灣醫療效率排行世界前十名
2025 World's Best Hospitals From Taiwan
2025 台灣入選之世界最佳醫院
- Taipei Veterans General Hospital
- National Taiwan University Hospital
- Chang Gung Medical Foundation (KH)
- Chang Gung Medical Foundation (LK)
- Taichung Veterans General Hospital
- China Medical University Hospital
- National Cheng Kung University Hospital
- Chung-Ho Memorial Hospital
- MacKay Memorial Hospital
- Chang Gung Medical Foundation (TY)
台北榮民總醫院
台大醫院
高雄長庚醫院
林口長庚醫院
台中榮民總醫院
中國醫大附設醫院
國立成功大學醫院
高雄醫學大學中和紀念醫院
馬偕紀念醫院
桃園長庚醫院
